تقنية

كيف تكتب عبد الله بالإنجليزي

كيف أكتب عبد الله بالإنجليزي؟

✅ ستجد في هذا المقال ما يلي : عرض

الجواب هو: Abdullah

هل الأسماء والأعلام تترجم؟

العديد منا لا يعلم أن الأسماء والأعلام لا تترجم، وإنما تكتب بالتعريف الصوتي لنطقها فقط، كما أن هناك عدة مواقع لنطق الأسماء يمكن استخدامها، والتي تتعرف على البناء الصوتي للإسم، وتستبدله بالحروف المناسبة له، وهذا ما يطلق عليه ” بالنقحرة “، ومن الأكيد أن هذه ليست بترجمة بل تعريب.

أما الترجمة الحرفية باللغة الإنجليزية فهي: slave of god.

وكما شرحنا في الأعلى، أن الأسماء والأعلام لا نقوم بترجمتها بالشكل الحرفي، لأنها تفقد المعنى، وقد يقع اختلاط في الترجمة مثال: الاسلام لا يمكن ترجمتها حرفياً، حيت تكون ترجمتها الحرفية هي “peace“، عكس ما يجب أن تكون عليه “Islam“.

فريق التحرير N

حاصل على إجازة في الدراسات القانونية- وحاصل على شهادة دولية في تطوير الأنظمة المعلوماتية - لدي خبرة في كتابة المقالات بمحتوى جد مميز في عدة مواقع عربية وأجنبية. الهدف الأساسي الذي أسعى إليه دائما في حياتي، هو تطوير المحتوى العربي في حلة ممتازة.
Subscribe
نبّهني عن

0 تعليقات
Inline Feedbacks
View all comments